タイトル画像

スポンサーサイト

--.--.--(--:--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

げんごろう式



スポンサー広告 トラックバック(-) | コメント(-) | [EDIT]
タイトル画像

What Makes Teens Tick

2009.11.19(22:07) 665

アメリカのタイム誌に掲載された米国立衛生研究所のジード博士(Jay Gied)の記事を読みたいのだけれど、私の英語力では全く歯が立たない。

What Makes Teens Tick(タイム誌)

What Makes Teens Tick(同記事全文)

What Makes Teens Tick(自動翻訳)

感情を理解できない自動翻訳機がけなげにがんばってますが、訳が分かりません。

誰か偉い人、こなれた日本語に訳して。

げんごろう式



<<森へ冒険に行く | ホームへ | 折り紙>>
コメント
○うちのFredくん(自動翻訳です)のやくがすこしはいいようですのでアップしま~す。
http://homepage.mac.com/donguriclub/giedd_fred.html
【2009/11/21 11:20】 | ○レオンくん #WwkWCcjE | [edit]
レオンくん、ありがとう。Fredくんによろしく。

自分でも、googleくんに助けてもらって、暇を見つけては訳してるんだけど、なかなかです。

この記事を読んで、アメリカ在住の3人のお子さんのお母さんがクリスマス休暇に翻訳をしてくださるとメールを下さったので、期待してるんです。

ネット上に概訳があることはあるんですが、訳者の別の意図が入っていたり、感想と混ざっていたりするので、ニュートラルな訳を読みたいなあと思っています。
【2009/11/22 10:10】 | げんごろう #6dJ2sdDI | [edit]
コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://gengorough.blog36.fc2.com/tb.php/665-41a41b96
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。